Prevod od "jsem to myslel" do Srpski


Kako koristiti "jsem to myslel" u rečenicama:

Teď rozumíš, jak jsem to myslel.
Sad shvataš što sam time hteo reæi.
Řekni jim, že jsem to myslel vážně.
Pa, reci im da sam mislio svaku prokletu reè!
jsem ti nevěšel bulíky na nos, že jsem to myslel vážně.
Htio sam ti reæi da ti nisam lagao ili tako nešto. Mislio sam tako.
Nevím, na co jsem to myslel.
Naravno. Ne znam što mi je bilo.
S tou pozicí šéfa rezidentů jsem to myslel smrtelně vážně.
Bio sam smrtno ozbiljan za mjesto šefa specijalizanata.
Tohle jsem použil proto, že jsem to myslel vážně.
Veæ zato što izražava ono što mislim.
Nechtějte, abych řek, jak jsem to myslel.
Ne pitaj me šta sam hteo reæi ovim.
Tak jsem to myslel, černí je špatně.
To sam i mislio, crno je loše.
S tím volnem jsem to myslel vážně.
Znaš, nisam se šalio kad sam rekao da odeš na odmor.
Já jsem to myslel jako metaforu.
Ne, to sam rekao kao metaforu, znaš? Ne.
Jen ještě pár pytlů zlata, a už nikdy se nebudu muset podívat do tvých zářících očí a ptát se sám sebe, "Na co jsem to myslel?"
Uz nekoliko spremljenih vreæa zlata, neæu više morati da gledam tvoje oèi... i pitati se, "šta sam mislio".
Řekl jsem to protože jsem to myslel vážně.
To sam rekao, jer sam to mislio, Charlotte.
To si snad myslíte, Jenom protože jsem muslim, že jsem to myslel vážně?
Зато што сам муслиман, мислили сте да је стварно?
Pokud to dobře naplánujete, můžete uniknout... chtěl jsem říct, že můžete uniknout vraždě, ale... však víte, jak jsem to myslel.
Ako dobro isplanirate, možete da se izvučete i iz... Pa, hteo sam da kažem, možete da se izvučete i sa ubistvom, ali znate na šta mislim.
Dobře, přesně takhle jsem to myslel...
U redu, o tome ti prièam...
A ano, tentokrát jsem to myslel jako prasečinku.
I da, ovaj put sam to mislio na prljav način.
Když jsem ti řekl, že tě miluju, tak jsem to myslel vážně.
Kada sam ti rekao da te volim, to sam i mislio.
Ne, jen jsem to myslel tak, že po tom všem, čím si Blair prošla, by to nedávalo žádný smysl.
Pa, samo mislim da, posle svega što je Blair prošla, to nema smisla.
Díky, kámo, že jsi za mě vyjednal ten případ, ale když jsem říkal, že chci flákotu masa, od CM a od tebe, tak jsem to myslel vážně.
Hvala sto si se nagodio umjesto mene, druze, ali sam rekao da zelim mesa od CM-a i tebe, a to sam i mislio. 'To je bilo grubo.
A co když jsem to myslel vážně?
Aha, a šta ako sam to i mislio?
Můj bože, Poirote, na co jsem to myslel?
Bože, Poaro, o čemu sam razmišljao?
A děti... poprvé v mém životě jsem to myslel vážně.
Djeco... Po prvi puta u životu, zaista sam to mislio.
Děti, a k tomu můžu říct jen to, že v tu chvíli jsem to myslel vážně.
Reæi æu vam samo da sam u tom trenutku to zaista mislio.
S Tegucigalpou jsem to myslel vážně.
Bio sam ozbiljan u vezi Tegucigalpe.
Jo, přesně tak jsem to myslel...
Da, taèno, to sam mislio, uh...
Nejsem si jist, zda jsem to myslel takto.
Nisam siguran da sam na to ciljao.
Samozřejmě, že jsem to myslel vážně.
Zaista sam ti prijatelj? - Naravno da sam mislio.
Jo, možná jsem to myslel takhle.
Da, mogao sam i na taj način izgovarati...
Ne, já jsem to myslel jako kompliment.
Zapravo sam hteo da ti dam kompliment.
6.9366009235382s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?